当前位置:专业团队

陈扬

律师 上海
擅长领域
公司综合法律业务 , 诉讼与仲裁 , 建设工程与房地产
毕业院校
华东政法大学本科 香港中文大学硕士
Tel:156 1890 3452
Fax:+86-21 6652 2252
Email: chancy.chen@landinglawyer.com
工作经历:
陈扬律师曾在某全国性知名律师事务所任专职律师,后在某全国五十强的大型国有房地产企业任法务经理。
(Before joining in Landing Law Offices, Miss Chen worked with a nationally reputed law firm as a lawyer and then worked in a China top 50 real estate enterprise, which is a State Own Enterprise, as an in-house legal counsel.  )

教育背景:
华东政法大学本科(East China University of Political Science and Law (LL.B))
香港中文大学硕士(Chinese University of Hong Kong (LL.M))

工作语言:
中文,英语(Chinese, English)
诉讼与仲裁:
陈扬律师曾代表客户处理过大量不同类型的诉讼案件,典型的有标的额逾千万元的买卖合同纠纷案、商标及著作权侵权纠纷案、反不正当竞争案、标的额逾四千万元的期货交易纠纷案、转股款逾六百万元的股权转让纠纷案、损害公司及股东利益纠纷案、刑事附带民事诉讼的职务侵占案件、标的额从百万到亿元不等的若干建设工程及房地产纠纷案等。陈扬律师不仅善于从诉讼的法律角度为当事人处理上述纠纷,还常从商业角度、行政维权、资本市场角度为客户提出解决方案和建议。
(Miss Chen represented the clients to handle amounts of different types of suits. The representative types of cases include sales contract dispute in which the subject matter beyond 10 million, infringement dispute of trade mark and copyright, anti-unfair competition dispute, futures trading dispute in which the subject matter beyond 40 million, equity transfer dispute in which the subject matter beyond 6 million, impairment dispute of the company and/or the shareholders’ interest, duty encroachment dispute, and, construction contract and real estate disputes among which the highest subject matter beyond 100 million, etc. Miss Chen not only handle the above-mentioned cases from the aspect of the litigation, but also provide the advise from other aspect, like commercial strategies, administrative protection and capital markets, etc.)

建设工程与房地产:
陈扬律师曾为若干知名房地产开发企业的投融资及并购项目提供包括但不限于法律尽职调查、起草全套交易文件的法律服务,典型项目类型如净地项目公司的股权收并购、股权整体收购但地块分割独立核算的项目、含过桥资金的承债式收购等。陈扬律师还曾为上海某城市更新收并购项目提供法律服务,所涉土地一二级联动开发、国资背景交易、员工安置补偿及谈判等法律难点。该项目现已顺利完成交易并落地。陈扬律师曾代表客户处理或参与处理过标的额从百万到亿元不等的若干建设工程及房地产纠纷案、若干房屋买卖合同纠纷案。也曾分别站在开发商角度和总包方角度为客户公司审查、修改建设工程合同,并出具相关法律意见。
(Miss Chen provided legal services, including without limitation to legal due diligence and drafting the transaction documentations, on the financing and merger&acquisition projects on be half of several reputed real estate enterprises. The representative types of the projects are equity acquisition of which company hold a land without any encumbrance, 100% equity acquisition but leaving the revenue of the land operation separated, leveraged buyout by bridged funding, etc.Miss Chen also provided legal service on urban renewal project, the legal issues related with which included primary and secondary linkage development, state own equity transaction, employment resettlement compensation, etc. The acquisition of the company proposing to operate the urban renewal has been successfully closed.Miss Chen represented the clients to handle amounts of construction contract disputes and real estate disputes, one of which the highest subject matter is beyond 100 million, and amounts of  property transaction disputes. She also reviewed and revised the construction contracts both from the real estate enterprises’ and the constructors’ point of view, and provided the relevant legal opinion.)

公司综合法律业务:
陈扬律师曾为新加坡上市公司(亿仕登集团)赴香港二次上市提供法务服务。亿仕登集团现已成功登陆香港联交所挂牌上市。陈扬律师曾为某芯片巨头跨国公司的企业重组事宜提供半年派驻律师服务,除重组及常规法律事务外,期间还审核了大量的中英文的芯片技术许可协议并建立起合同管理台账系统。陈扬律师曾为若干知名跨国药企提供FCPA(反海外腐败法)合规调查服务,并为后续人事关系的处理提供法律咨询、诉讼仲裁及谈判服务。此外,陈扬律师还为客户公司提供常年法律服务。陈扬律师服务过的代表客户有ARM(安谋电子科技)、麦卡伦、昆泰、台湾大宇资讯、江苏建工、碧桂园、华发股份、德尔格、亿仕登等。
(Miss Chen has successfully help the client, a Singapore listed company called ISDN, to be secondary listed in HKEx, during which period Miss Chen provided the relevant legal and compliance services.Miss Chen has been a seconded lawyer for half year in a giant chip design multinational enterprise, mainly providing legal service on its company restructuring matters. During the second period, Miss Chen also reviewed and revised amounts of bilingual chip design technology license agreement and successfully established the contract management system.Miss Chen carried out Foreign Corruption Practices Act investigation for several reputed pharmaceutical enterprises, and carried out the subsequent employment issues.Miss Chen also provided the annual permanent legal service.The representative clients had been serviced are ARM, Macallan, Quintiles, SoftStar, Jiangsu Constructor, Country Garden, Huafa, Drager, ISDN, etc.)
基本信息
荣誉资质
代表业绩
社会活动
相关文章
基本信息
工作经历:
陈扬律师曾在某全国性知名律师事务所任专职律师,后在某全国五十强的大型国有房地产企业任法务经理。
(Before joining in Landing Law Offices, Miss Chen worked with a nationally reputed law firm as a lawyer and then worked in a China top 50 real estate enterprise, which is a State Own Enterprise, as an in-house legal counsel.  )

教育背景:
华东政法大学本科(East China University of Political Science and Law (LL.B))
香港中文大学硕士(Chinese University of Hong Kong (LL.M))

工作语言:
中文,英语(Chinese, English)
荣誉资质
代表业绩
诉讼与仲裁:
陈扬律师曾代表客户处理过大量不同类型的诉讼案件,典型的有标的额逾千万元的买卖合同纠纷案、商标及著作权侵权纠纷案、反不正当竞争案、标的额逾四千万元的期货交易纠纷案、转股款逾六百万元的股权转让纠纷案、损害公司及股东利益纠纷案、刑事附带民事诉讼的职务侵占案件、标的额从百万到亿元不等的若干建设工程及房地产纠纷案等。陈扬律师不仅善于从诉讼的法律角度为当事人处理上述纠纷,还常从商业角度、行政维权、资本市场角度为客户提出解决方案和建议。
(Miss Chen represented the clients to handle amounts of different types of suits. The representative types of cases include sales contract dispute in which the subject matter beyond 10 million, infringement dispute of trade mark and copyright, anti-unfair competition dispute, futures trading dispute in which the subject matter beyond 40 million, equity transfer dispute in which the subject matter beyond 6 million, impairment dispute of the company and/or the shareholders’ interest, duty encroachment dispute, and, construction contract and real estate disputes among which the highest subject matter beyond 100 million, etc. Miss Chen not only handle the above-mentioned cases from the aspect of the litigation, but also provide the advise from other aspect, like commercial strategies, administrative protection and capital markets, etc.)

建设工程与房地产:
陈扬律师曾为若干知名房地产开发企业的投融资及并购项目提供包括但不限于法律尽职调查、起草全套交易文件的法律服务,典型项目类型如净地项目公司的股权收并购、股权整体收购但地块分割独立核算的项目、含过桥资金的承债式收购等。陈扬律师还曾为上海某城市更新收并购项目提供法律服务,所涉土地一二级联动开发、国资背景交易、员工安置补偿及谈判等法律难点。该项目现已顺利完成交易并落地。陈扬律师曾代表客户处理或参与处理过标的额从百万到亿元不等的若干建设工程及房地产纠纷案、若干房屋买卖合同纠纷案。也曾分别站在开发商角度和总包方角度为客户公司审查、修改建设工程合同,并出具相关法律意见。
(Miss Chen provided legal services, including without limitation to legal due diligence and drafting the transaction documentations, on the financing and merger&acquisition projects on be half of several reputed real estate enterprises. The representative types of the projects are equity acquisition of which company hold a land without any encumbrance, 100% equity acquisition but leaving the revenue of the land operation separated, leveraged buyout by bridged funding, etc.Miss Chen also provided legal service on urban renewal project, the legal issues related with which included primary and secondary linkage development, state own equity transaction, employment resettlement compensation, etc. The acquisition of the company proposing to operate the urban renewal has been successfully closed.Miss Chen represented the clients to handle amounts of construction contract disputes and real estate disputes, one of which the highest subject matter is beyond 100 million, and amounts of  property transaction disputes. She also reviewed and revised the construction contracts both from the real estate enterprises’ and the constructors’ point of view, and provided the relevant legal opinion.)

公司综合法律业务:
陈扬律师曾为新加坡上市公司(亿仕登集团)赴香港二次上市提供法务服务。亿仕登集团现已成功登陆香港联交所挂牌上市。陈扬律师曾为某芯片巨头跨国公司的企业重组事宜提供半年派驻律师服务,除重组及常规法律事务外,期间还审核了大量的中英文的芯片技术许可协议并建立起合同管理台账系统。陈扬律师曾为若干知名跨国药企提供FCPA(反海外腐败法)合规调查服务,并为后续人事关系的处理提供法律咨询、诉讼仲裁及谈判服务。此外,陈扬律师还为客户公司提供常年法律服务。陈扬律师服务过的代表客户有ARM(安谋电子科技)、麦卡伦、昆泰、台湾大宇资讯、江苏建工、碧桂园、华发股份、德尔格、亿仕登等。
(Miss Chen has successfully help the client, a Singapore listed company called ISDN, to be secondary listed in HKEx, during which period Miss Chen provided the relevant legal and compliance services.Miss Chen has been a seconded lawyer for half year in a giant chip design multinational enterprise, mainly providing legal service on its company restructuring matters. During the second period, Miss Chen also reviewed and revised amounts of bilingual chip design technology license agreement and successfully established the contract management system.Miss Chen carried out Foreign Corruption Practices Act investigation for several reputed pharmaceutical enterprises, and carried out the subsequent employment issues.Miss Chen also provided the annual permanent legal service.The representative clients had been serviced are ARM, Macallan, Quintiles, SoftStar, Jiangsu Constructor, Country Garden, Huafa, Drager, ISDN, etc.)
社会活动
相关文章
100+
专业人员
26+
专业领域
23+
全球网络

上 海 兰 迪 律 师 事 务 所

SHANGHAI LANDING LAW OFFICES

地址:上海市杨浦区杨树浦路288号上海建发国际大厦六层

电话:+86-21-66529952 +86-21-66522252

邮箱:info@landinglawyer.com

扫一扫关注律所官方微信

扫一扫进入律所小程序

Copyright © landinglawyer,All rights reserved.

Icp备案号 201845678X